顾名思义,土生土语话剧就是用土生土语来表演的话剧。所以,若想了解土生土语话剧,要从“土生土语”这一关键词入手。
这还要从大航海时代说起。
当年葡萄牙人从欧洲出发探索海上贸易之路,历经非洲、印度、马六甲来到澳门。他们沿途与当地女子通婚,带来不同地方族群的血统。就这样,在澳门形成了一个独特的社群——土生葡人——父系祖先基本来自葡萄牙,母系来自亚洲各地,并在澳门出生成长的欧亚混血儿。
土生葡人一方面跟随父亲说葡萄牙语,另一方面又受到母亲的影响,说着各地的土语(方言)。经过四百多年的发展演变,土生葡人在澳门这片土地上逐渐形成了自己独特的语言体系——土生土语。其基本词汇以葡萄牙语为基础,夹杂着马来语、粤语、英语及西班牙语,可以说是语言的一个大荟萃,也是东西文化融合的代表。
土生土语话剧正是以这种语言演绎的。利用文化差异、语调、不同用词及腔调的变化,土生土语话剧将这种多语言混杂、多语言结构的特点展现出来,体现出其独特的艺术,不正统但不失地道。
土生土语话剧的特色,是通俗、接地气,故事情节简单,透过演员嘻笑怒骂、搞怪、惹笑的对白和动作,以喜剧的形式进行调侃和讽刺,针砭时弊,让观众看得开心又过瘾。且土生土语话剧题材多取自澳门,并围绕生活小事引发思考,反映了土生葡人的思想和对事物的看法,深受众多土生葡人和本地华人的喜爱和追捧,并维系着土生葡人的澳门情怀。
随着教育的普及,土生土语逐渐为正规葡萄牙语取代、日益衰微,现下只有极少数澳门居民仍在使用,更被联合国教科文组织列为“濒危语言”。而澳门土生土语话剧正以艺术的形式,重新唤起社会对土生葡人文化的重视。
如今,土生土语话剧已被列入澳门非物质文化遗产名录。每年的澳门艺术节上,必有土生土语话剧作为保留节目;澳门成立的土生土语话剧社,也在持续创作新剧,致力于保存土生土语话剧;世界各地的土生葡人组织也经常进行土生土语话剧演出,守护着土生土语这朵由澳门原生出的东西交流之花。
(本网综合,资料来源:澳门文化遗产网、《澳门土生葡人》、《澳门土生仔女》等)